His reviews read like shill campaigns for morons on goodreads like Nathan NR Gaddis and vit babenco; On YouTube morons like leaf by leaf and paper asswipe bird; On 'no one gives a frick about this dude' morons like george salis and finally the mentally stunted WASTE mailing list guy.
If these are the last people who read it's better reading dies altogether. It's because of these shitters that now we get insanely pretentious and crappy books by authors who couldn't cut it in Science and now think that putting in random elements they tell the readers to interpret as scientific allusions is way to write good,profound fiction. All the crap this untranslated guy has shilled since 2018, Schattenfroh, Solenoid, Troiacord, Los Sorias etc., are all bad science fiction novels by writers too full of themselves to acknowledge that.
I quite literally have no idea who the frick you’re talking about but I do enjoy exposing intellectual frauds who pretend they’re far more intelligent than they actually are, so go on?
The only people who follow him are monolingual morons on truelit. He simply takes “reviews” (glorified plot summaries) from reviews written in the untranslated book’s language, then pretends the “review” is his. If you call him out, his butt buddy Max Lawton and their cult following try ruining their life. See the translator of some Turkish novel they want to translate but the translator and writer aren’t interested
A yeah, that's a good book. It is what inspired me to get my book published. I definitely recommend it. I think it is translated as "the Disconnected". Give it a read.
9 months ago
Anonymous
The guys who want to translate it said the existing English translation was bad. Entire days of drama in book twitter with Max Lawton arguing with Armağan Ekici. This where it all started:
https://twitter.com/Ralph_Hubbell/status/1687520602431639568
9 months ago
Anonymous
That dude translated Ulysses into Turkish. I have not checked it, but sounds like he wants to collect big names under his belt.
Atay's novel is indeed not easy to translate, then again, knowing the intelligentsia in Turkish literary circles, this sounds more like politics and drama. once I wrote an article about some Turkish translation of a well-known poet, analysing it theoretically, and the translator dude found me and wrote me an email how what I said was wrong.
This gives me an idea, maybe I can write an article about Ulysses' Turkish translation.
I've only read a couple of 'reviews' or essays or whatever they are on his sites on a few books I've read, and he didn't pretend to have read them, but had a small summary of what the book is about, why it's considered untranslatable and some key points from his conversation with the translator working on a translation thereof (which to this day is incomplete).
Does he talk about books he's actually personally read?
There's usually a good reason and a real reason for something. Give us the real reason why you hate him? And are you implying that him and Max Lawton are in a homosexual relationship?
I don't know these people from Adam..but am just curious about why you dislike him so much.
I do agree with some of your premises. First, 99% of people who develop even minor social media following are propelled either by the desire for vanity or for commercial interests. Its for this reason that it's difficult to separate the authentic from the inauthentic.
Someone, OP, has been trying really hard to shill this guy here lately...Over the past 2 months I've seen multiple twitter screencap threads where this guy is the subject. I'm not subscribing to whatever gay little podcast you're shilling, Andrei.
He leído means I have read. No one talks like this and it sounds incomplete. The normal thing would be to say Lo he leído or even Yo lo he leído (to emphasize the subject), both meaning I have read it. Subtle yet very telling difference. This means his knowledge of Spanish is rudimentary or very basic.
(cont.)
Imagine that someone is talking about a book in English:
"Ulysses is a good book."
And then someone else out of nowhere says:
"I have read"
Does that sound natural to you? Well, it's the same in Spanish. It doesn't sound natural. Maybe it's influenced by Slavic constructions.
His reading abilities in those languages are legit (especially given that he's a fan of Arguelles). He's just modest and doesn't feel the need to showcase his knowledge every 2 seconds.
I can understand why you guys want to expose "literary frauds," or whatever, but I don't think you actually get anything out of it except some perverse and smug satisfaction out of playing some sort of metaphorical whack-a-mole on Twitter. I guess what I want to say is that you could get a lot more satisfaction by doing something else that is more meaningful than sitting around on Twitter and waiting to get mad about some pseud using Google Translate.
for starters he's the greatest poet of his generation
9 months ago
Anonymous
Runs the website cosmoetica and was formerly in a gang and witnessed multiple murders. His website published multiple essays that eviscerated the MFA mafia >http://www.cosmoetica.com/d4-bs1.htm >http://www.cosmoetica.com/B1313-DES902.htm >http://www.cosmoetica.com/B1320-DES905.htm
So is he actually legit or just a crazy guy?
9 months ago
Anonymous
STEVENS ON SAFARI
It can not ever change. What once was there
is still there because it will not be changed,
but something is changing. A feel for change
can be attained- yet not through change itself,
but rather without- through a change in view;
this pain beyond logic just rearranged,
like a leopard sneaking up into range,
of a young gazelle in ignorant health-
then the chase begins, the break from all things
thought as commonplace, yet hoped for as rare,
in a dutied life subsumed in a blue
besides color, or its recognition:
from a bower a glower, and the cat brings
forth the death of youth, this love of clear vision!
A video of this sonnet can be found here: https://www.youtube.com/watch?v=yRWPRcWV-I0&list=UUN5kTfj5u8XcTBg51Z65EKw
THE PASSINGS
There are years to go before the last perfect day
on Earth. Then the sun will begin to swell, and life
will cease, shorelines will retreat as oceans boil,
and all will glow a barren red and airless gray.
By then I will be shadow, long dead. Now, I live
amid joys and sorrows, with the love of a girl
in a backseat, behind her mommy and daddy,
as they pilgrim to a motel in New Hampshire,
blowing kisses out her window to teenage strays,
drunk in a sportscar, honking and cursing at her
family squareback's pace, as they are full on passing,
as if they are ready to face eternal sleep,
as they leave her family behind on the highway,
that is endless, and endless, and everything.
A video of this sonnet can be found here: https://www.youtube.com/watch?v=HVgEjYv90BI&list=UUN5kTfj5u8XcTBg51Z65EKw
THE RAPE OF MARY
This void is that she could never swallow:
when behind the ravening marketplace,
that pit of commerce, the alley growing
darker with each step, where that day expunged
the moment it happened- removed her space-
from within. She encompassed its shudder,
or so she dreamt. She thought, then, tomorrow
she could begin to love this difference plunged
beyond her Lord. But that feral smile,
his mortal smells filled the Holy Mother
hung on a fiction that could never be:
the virgin's delight; the rapist plowing
past her desire to be defiled-
O to be fricked so immaculately!
Runs the website cosmoetica and was formerly in a gang and witnessed multiple murders. His website published multiple essays that eviscerated the MFA mafia >http://www.cosmoetica.com/d4-bs1.htm >http://www.cosmoetica.com/B1313-DES902.htm >http://www.cosmoetica.com/B1320-DES905.htm
His reviews read like shill campaigns for morons on goodreads like Nathan NR Gaddis and vit babenco; On YouTube morons like leaf by leaf and paper asswipe bird; On 'no one gives a frick about this dude' morons like george salis and finally the mentally stunted WASTE mailing list guy.
>i'm gonna get mad at the last 240 or so people on earth that still read books
there are at most 100 of us
If these are the last people who read it's better reading dies altogether. It's because of these shitters that now we get insanely pretentious and crappy books by authors who couldn't cut it in Science and now think that putting in random elements they tell the readers to interpret as scientific allusions is way to write good,profound fiction. All the crap this untranslated guy has shilled since 2018, Schattenfroh, Solenoid, Troiacord, Los Sorias etc., are all bad science fiction novels by writers too full of themselves to acknowledge that.
Those are all good books though.
Los sorias is just cringe whacky shit. Very reddit. Solenoid is actually good.
Holy filtered
>there are no bad books
>good books are bad
Bad books are bad. Los sorias is bad.
>the book is good because my eceleb boyfriends Max and Andrei said so
>Solenoid is actually good
better than murnane at least
Gypsy trash is the number 2 stain beneath Murnane's boots.
murnane more like murinane
Horrible
he truly is
heh
Second this. Laiseca is only good for smoking and read campfire tales.
The only good 600 page+ book he has shilled is Horcynus Orca. Solenoid is decent I guess but Schattenfroh is trash and sounds like trash.
The only people who find Solenoid good just happen to get paid by the YA publishing house who happens to own the rights, Deep Vellum
nah it was already a big deal when impedimenta published the spanish translation years before this guy got on the train
WASTE is a fricking loser.
Fat by fat is a moron.
Go back
I feel like you don't get to be this high and mighty if you know these people's names by heart.
Calm down, Mad, don’t take criticism of your boyfriend so seriously
I don't know who you're referring to because I don't follow e-celebs.
Uhhhh, Max Lawton, sure, buddy
What about them makes you so upset?
How many times are you going to keep repeating this?
Until you answer the question, anon. You call them morons; what disagreement(s) caused this?
It’s quite obvious what the disagreements are simply from reading this thread, moron
Not really. Because they follow/promote a Twitter account?
I quite literally have no idea who the frick you’re talking about but I do enjoy exposing intellectual frauds who pretend they’re far more intelligent than they actually are, so go on?
The only people who follow him are monolingual morons on truelit. He simply takes “reviews” (glorified plot summaries) from reviews written in the untranslated book’s language, then pretends the “review” is his. If you call him out, his butt buddy Max Lawton and their cult following try ruining their life. See the translator of some Turkish novel they want to translate but the translator and writer aren’t interested
I don't know who that person is but I can read Turkish, and happen to be a translator. So I'll check out the novel,which one?
Tutunamayanlar by Oguz Atay
A yeah, that's a good book. It is what inspired me to get my book published. I definitely recommend it. I think it is translated as "the Disconnected". Give it a read.
The guys who want to translate it said the existing English translation was bad. Entire days of drama in book twitter with Max Lawton arguing with Armağan Ekici. This where it all started:
https://twitter.com/Ralph_Hubbell/status/1687520602431639568
That dude translated Ulysses into Turkish. I have not checked it, but sounds like he wants to collect big names under his belt.
Atay's novel is indeed not easy to translate, then again, knowing the intelligentsia in Turkish literary circles, this sounds more like politics and drama.
once I wrote an article about some Turkish translation of a well-known poet, analysing it theoretically, and the translator dude found me and wrote me an email how what I said was wrong.
This gives me an idea, maybe I can write an article about Ulysses' Turkish translation.
It truly is a cult
I've only read a couple of 'reviews' or essays or whatever they are on his sites on a few books I've read, and he didn't pretend to have read them, but had a small summary of what the book is about, why it's considered untranslatable and some key points from his conversation with the translator working on a translation thereof (which to this day is incomplete).
Does he talk about books he's actually personally read?
Ok so this is now the second post about him.
There's usually a good reason and a real reason for something. Give us the real reason why you hate him? And are you implying that him and Max Lawton are in a homosexual relationship?
I don't know these people from Adam..but am just curious about why you dislike him so much.
I do agree with some of your premises. First, 99% of people who develop even minor social media following are propelled either by the desire for vanity or for commercial interests. Its for this reason that it's difficult to separate the authentic from the inauthentic.
>shills his blog
>shills publisher's or friend's new book
that's what he does all day
Someone, OP, has been trying really hard to shill this guy here lately...Over the past 2 months I've seen multiple twitter screencap threads where this guy is the subject. I'm not subscribing to whatever gay little podcast you're shilling, Andrei.
You’re a confused little creature
ITT otiose midwits grumbling and shitting their pants because someone mentioned a book they can’t pretend to have read for clout
>otiose
Sorry I’ll try to write with simpler words next time for the ESLs
Next time don’t spend 15 minutes using your macbook’s thesaurus
Btfo
>I’ll try to write with simpler words
Good idea. Misusing ten dollar words actually makes you sound like an ESL.
Is this even capable of shilling a book that isn't atleast 600 pages?
He leído means I have read. No one talks like this and it sounds incomplete. The normal thing would be to say Lo he leído or even Yo lo he leído (to emphasize the subject), both meaning I have read it. Subtle yet very telling difference. This means his knowledge of Spanish is rudimentary or very basic.
I am quite convinced this moron just pays for a DeepL subscription
(cont.)
Imagine that someone is talking about a book in English:
"Ulysses is a good book."
And then someone else out of nowhere says:
"I have read"
Does that sound natural to you? Well, it's the same in Spanish. It doesn't sound natural. Maybe it's influenced by Slavic constructions.
doesn't sound unexpectedly homosexual for a twitter user
Andrei is not proficient in any language. His reviews are a bunch of ESL nonsense.
What does it mean in Portuguese though?
>I drive
>I read
His reading abilities in those languages are legit (especially given that he's a fan of Arguelles). He's just modest and doesn't feel the need to showcase his knowledge every 2 seconds.
>legit
Why do you write like a Black person?
>his brain is so rotted by ameriBlack person culture that he thinks legit is a word belonging to Black folk
He admitted he uses digital translators
Where?
twitter
I am asking for PROOF, redditman
>/internet litgays/ general
it's UP
This dyel is such a fricking moron. Couldn’t make it further than 15 seconds. Talks like a redditor
Paper aswipe bird is among the worst of the bunch.
>[p]aper as[s]wipe bird
was this clever enough to merit repetition
I can understand why you guys want to expose "literary frauds," or whatever, but I don't think you actually get anything out of it except some perverse and smug satisfaction out of playing some sort of metaphorical whack-a-mole on Twitter. I guess what I want to say is that you could get a lot more satisfaction by doing something else that is more meaningful than sitting around on Twitter and waiting to get mad about some pseud using Google Translate.
If all these guys suck then who are the better YouTube/Goodreads reviewers (if there even are any)?
return to tradition
https://www.youtube.com/@e-cosmoetica/videos
Who’s he and what’s the big deal?
for starters he's the greatest poet of his generation
So is he actually legit or just a crazy guy?
STEVENS ON SAFARI
It can not ever change. What once was there
is still there because it will not be changed,
but something is changing. A feel for change
can be attained- yet not through change itself,
but rather without- through a change in view;
this pain beyond logic just rearranged,
like a leopard sneaking up into range,
of a young gazelle in ignorant health-
then the chase begins, the break from all things
thought as commonplace, yet hoped for as rare,
in a dutied life subsumed in a blue
besides color, or its recognition:
from a bower a glower, and the cat brings
forth the death of youth, this love of clear vision!
Copyright © by Dan Schneider
A video of this sonnet can be found here: https://www.youtube.com/watch?v=yRWPRcWV-I0&list=UUN5kTfj5u8XcTBg51Z65EKw
THE PASSINGS
There are years to go before the last perfect day
on Earth. Then the sun will begin to swell, and life
will cease, shorelines will retreat as oceans boil,
and all will glow a barren red and airless gray.
By then I will be shadow, long dead. Now, I live
amid joys and sorrows, with the love of a girl
in a backseat, behind her mommy and daddy,
as they pilgrim to a motel in New Hampshire,
blowing kisses out her window to teenage strays,
drunk in a sportscar, honking and cursing at her
family squareback's pace, as they are full on passing,
as if they are ready to face eternal sleep,
as they leave her family behind on the highway,
that is endless, and endless, and everything.
Copyright © by Dan Schneider
A video of this sonnet can be found here: https://www.youtube.com/watch?v=HVgEjYv90BI&list=UUN5kTfj5u8XcTBg51Z65EKw
THE RAPE OF MARY
This void is that she could never swallow:
when behind the ravening marketplace,
that pit of commerce, the alley growing
darker with each step, where that day expunged
the moment it happened- removed her space-
from within. She encompassed its shudder,
or so she dreamt. She thought, then, tomorrow
she could begin to love this difference plunged
beyond her Lord. But that feral smile,
his mortal smells filled the Holy Mother
hung on a fiction that could never be:
the virgin's delight; the rapist plowing
past her desire to be defiled-
O to be fricked so immaculately!
Copyright © by Dan Schneider
A video of this sonnet can be found here: https://www.youtube.com/watch?v=AxKy3u1ABMo
Runs the website cosmoetica and was formerly in a gang and witnessed multiple murders. His website published multiple essays that eviscerated the MFA mafia
>http://www.cosmoetica.com/d4-bs1.htm
>http://www.cosmoetica.com/B1313-DES902.htm
>http://www.cosmoetica.com/B1320-DES905.htm
Orpheus, Michael sugrue, Hermetrix etc.
>translation
ywnbaw
Every writer has read at least one translation lol
Confirmed shilled